人気ブログランキング |

語学に関する素朴な疑問など
by xabon
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
カテゴリ
全体
英語
フランス語
スペイン語
日本語
ドイツ語
韓国語
その他の国の言葉
綴り
発音
文法
その他
未分類
最新のトラックバック
フランス語ノート 13
from Blog サイトぅ
スペインファッション用語辞典
from 地中海の街から バルセロナ/..
親になる瞬間から『モンス..
from 魚眼(ぎょがん)しんぶん
マルキンバイオ、サラリー..
from お酢大好きブログ@酢の情報バ..
旅行に忘れてはいけない持ち物
from 国内旅行・海外旅行の豆知識
TOEIC900最短コー..
from TOEIC900最短コース『..
めざせリスニング満点!
from スーパーエルマーでTOEIC..
これで駄目なら英語は諦めろ
from 脳みそ筋肉男が、たった2ヶ月..
闘牛はすごいよ。
from ストレッチ 柔軟
めざせリスニング満点!
from スーパーエルマーでTOEIC..
以前の記事
2015年 05月
2014年 06月
2014年 05月
2014年 04月
2014年 03月
2014年 02月
2014年 01月
2013年 12月
2013年 11月
2013年 10月
2013年 09月
2013年 08月
2013年 06月
2013年 05月
2013年 04月
2013年 03月
2013年 02月
2013年 01月
2012年 12月
2012年 11月
2012年 10月
2012年 09月
2012年 08月
2012年 07月
2012年 06月
2012年 05月
2012年 04月
2012年 03月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 10月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
2011年 06月
2011年 05月
2011年 04月
2011年 03月
2011年 02月
2011年 01月
2010年 12月
2010年 11月
2010年 10月
2010年 09月
2010年 08月
2010年 07月
2010年 06月
2010年 05月
2010年 04月
2010年 03月
2010年 02月
2010年 01月
2009年 12月
2009年 11月
2009年 10月
2009年 09月
2009年 08月
2009年 07月
2009年 06月
2009年 05月
2009年 04月
2009年 03月
2009年 02月
2009年 01月
2008年 12月
2008年 11月
2008年 10月
2008年 09月
2008年 08月
2008年 07月
2008年 06月
2008年 05月
2008年 04月
2008年 03月
2008年 02月
2008年 01月
2007年 12月
2007年 11月
2007年 10月
2007年 09月
2007年 08月
2007年 07月
2007年 06月
2007年 05月
2007年 04月
2007年 03月
2007年 02月
2007年 01月
2006年 12月
2006年 11月
2006年 10月
2006年 09月
2006年 08月
2006年 07月
2006年 06月
2006年 05月
2006年 04月
2006年 03月
2006年 02月
2006年 01月
2005年 12月
2005年 11月
2005年 10月
2005年 09月
2005年 08月
2005年 07月
2005年 06月
2005年 05月
メモ帳
検索
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧


昔の講座の問題をやってみよう(78)

点過去の次は線過去である。なんだかフライングをしたような気もするが、ar動詞の線過去から。hablar は hablaba-hablabas-hablaba-hablábamos-hablabais-hablaban。

点過去は不規則活用が少ないということで、少し楽ができるようだ。ようだ、というが、今まで1、2回学習したはずなんだけど、覚えていないということである。

cuando は英語の when に当たる語だと思うが、ここでは接続詞としての用法。cuando ... 「...するときに」。

Cuando hablaba con vosotros, se me ocurió una idea. 「君たちと話をしているとき、ある考えが浮かんだ」
「...しているとき、~した」というのは、フランス語では Quand+半過去, 複合過去. という形になりますな。上の文をフランス語に訳せばいいのだろうが、私の語学力ではなかなか至難である。スペイン語では Cuando+線過去, 点過去. という形になるということだ。

練習問題は作文でなく、動詞の活用の練習。
jugar は jugaba-jugabas-jugaba-jugábamos-jugabais-jugaban。
estar は estaba-estabas-estaba-estábamos-estabais-estaban。
dar は daba-dabas-daba-dábamos-dabais-daban。

スペイン語とは関係ないが、また英語のお仕事をせねばならぬ。半年に1回くらい回ってきますな。英語で書いてあるものを読まないといけない。まあ読むだけならいいのだが、それを評価して、もし問題点があると思えば英語で批評しないといけない、というのが苦しいところである。多少問題があっても「問題なし」としてしまえばいいのかもしれないが。
by xabon | 2009-09-08 22:27 | スペイン語
<< 昔の講座の問題をやってみよう(79) 昔の講座の問題をやってみよう(77) >>