人気ブログランキング | 話題のタグを見る

語学に関する素朴な疑問など
by xabon
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
カテゴリ
全体
英語
フランス語
スペイン語
日本語
ドイツ語
韓国語
その他の国の言葉
綴り
発音
文法
その他
未分類
最新のトラックバック
以前の記事
2015年 05月
2014年 06月
2014年 05月
2014年 04月
2014年 03月
2014年 02月
2014年 01月
2013年 12月
2013年 11月
2013年 10月
2013年 09月
2013年 08月
2013年 06月
2013年 05月
2013年 04月
2013年 03月
2013年 02月
2013年 01月
2012年 12月
2012年 11月
2012年 10月
2012年 09月
2012年 08月
2012年 07月
2012年 06月
2012年 05月
2012年 04月
2012年 03月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 10月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
2011年 06月
2011年 05月
2011年 04月
2011年 03月
2011年 02月
2011年 01月
2010年 12月
2010年 11月
2010年 10月
2010年 09月
2010年 08月
2010年 07月
2010年 06月
2010年 05月
2010年 04月
2010年 03月
2010年 02月
2010年 01月
2009年 12月
2009年 11月
2009年 10月
2009年 09月
2009年 08月
2009年 07月
2009年 06月
2009年 05月
2009年 04月
2009年 03月
2009年 02月
2009年 01月
2008年 12月
2008年 11月
2008年 10月
2008年 09月
2008年 08月
2008年 07月
2008年 06月
2008年 05月
2008年 04月
2008年 03月
2008年 02月
2008年 01月
2007年 12月
2007年 11月
2007年 10月
2007年 09月
2007年 08月
2007年 07月
2007年 06月
2007年 05月
2007年 04月
2007年 03月
2007年 02月
2007年 01月
2006年 12月
2006年 11月
2006年 10月
2006年 09月
2006年 08月
2006年 07月
2006年 06月
2006年 05月
2006年 04月
2006年 03月
2006年 02月
2006年 01月
2005年 12月
2005年 11月
2005年 10月
2005年 09月
2005年 08月
2005年 07月
2005年 06月
2005年 05月
メモ帳
検索
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧


Lección 18-20

日本は世界トップクラスの長寿国だというけれども、幻の超高齢者が平均寿命を引き上げているだけ、ということはないだろうな? まあ、とにかく、生存が確認できない年金給付対象者については、生存を確認する必要があるだろう。それも、今回確認するだけでなく、半年に1回くらいの割で定期的に確認を繰り返す、ということだ。そういえば年金の掛け金支払い期間の空白期間が埋まったという通知が来ていたな。ちょっとほっとしたが、あと〇年後、受給資格を得たときに、実際に貰える年金の額はいくらくらいになっていることやら。

Lección 18
¿Comemos ya?

yaは「もう」だ。私はこの手の副詞が苦手だ。さっぱり覚えられない。
¿Va a comer papá con nosotros hoy?
スペインでは、昼ごはんをとるために、いったん職場から自宅に帰るひともいるという話だ。勤め人のうちのどのくらいの割合の人が自宅で昼食をとっているのだろう? 

Lección 19
¿Qué bebemos con la comida?

Aqua, como siempre.
そうそう。食事と一緒に飲めるのは、水かお茶、といわれてしまうわけだが、「ジュースがいい」というわけだ。まあ、スペインではお茶は出ないだろうな。日本でも、子供が食事のときにお茶を飲むかというと、小さい子供はあまり飲まないかもしれませんな。我が家では麦茶だ。
Siempre bebo aqua con la comida. ¡Qué aburrido! En casa de Antonio, beben zumo, cerbesa, vino. 
「友達はみんな、食事のときにジュースとか飲んでるんだよ」というわけだ。「ジュースとか、ビールとか、ワインとか」 まさか、いくらスペインでも、子供はビールやワインは飲まないでしょうね?

Lección 20
Tienes que comer mucho pollo.

「じゃあジュースを飲んでもいいけど、ちゃんとチキンを食べないとだめよ」というわけだ。甘いな、お母さん。
tener que +不定詞で、「~しなければならない」。英語の have to みたいなものだろう。
la ensalada は「サラダ」。
¿Cuándo va a llegar Pablito?
「いつパブリートはやってくるの?」 llegar は「到着する」。
by xabon | 2010-08-02 20:21 | スペイン語
<< 英作文の演習:時制の一致・話法... 英作文の演習:時制の一致・話法(1) >>