人気ブログランキング |

語学に関する素朴な疑問など
by xabon
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
カテゴリ
全体
英語
フランス語
スペイン語
日本語
ドイツ語
韓国語
その他の国の言葉
綴り
発音
文法
その他
未分類
最新のトラックバック
フランス語ノート 13
from Blog サイトぅ
スペインファッション用語辞典
from 地中海の街から バルセロナ/..
親になる瞬間から『モンス..
from 魚眼(ぎょがん)しんぶん
マルキンバイオ、サラリー..
from お酢大好きブログ@酢の情報バ..
旅行に忘れてはいけない持ち物
from 国内旅行・海外旅行の豆知識
TOEIC900最短コー..
from TOEIC900最短コース『..
めざせリスニング満点!
from スーパーエルマーでTOEIC..
これで駄目なら英語は諦めろ
from 脳みそ筋肉男が、たった2ヶ月..
闘牛はすごいよ。
from ストレッチ 柔軟
めざせリスニング満点!
from スーパーエルマーでTOEIC..
以前の記事
2015年 05月
2014年 06月
2014年 05月
2014年 04月
2014年 03月
2014年 02月
2014年 01月
2013年 12月
2013年 11月
2013年 10月
2013年 09月
2013年 08月
2013年 06月
2013年 05月
2013年 04月
2013年 03月
2013年 02月
2013年 01月
2012年 12月
2012年 11月
2012年 10月
2012年 09月
2012年 08月
2012年 07月
2012年 06月
2012年 05月
2012年 04月
2012年 03月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 10月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
2011年 06月
2011年 05月
2011年 04月
2011年 03月
2011年 02月
2011年 01月
2010年 12月
2010年 11月
2010年 10月
2010年 09月
2010年 08月
2010年 07月
2010年 06月
2010年 05月
2010年 04月
2010年 03月
2010年 02月
2010年 01月
2009年 12月
2009年 11月
2009年 10月
2009年 09月
2009年 08月
2009年 07月
2009年 06月
2009年 05月
2009年 04月
2009年 03月
2009年 02月
2009年 01月
2008年 12月
2008年 11月
2008年 10月
2008年 09月
2008年 08月
2008年 07月
2008年 06月
2008年 05月
2008年 04月
2008年 03月
2008年 02月
2008年 01月
2007年 12月
2007年 11月
2007年 10月
2007年 09月
2007年 08月
2007年 07月
2007年 06月
2007年 05月
2007年 04月
2007年 03月
2007年 02月
2007年 01月
2006年 12月
2006年 11月
2006年 10月
2006年 09月
2006年 08月
2006年 07月
2006年 06月
2006年 05月
2006年 04月
2006年 03月
2006年 02月
2006年 01月
2005年 12月
2005年 11月
2005年 10月
2005年 09月
2005年 08月
2005年 07月
2005年 06月
2005年 05月
メモ帳
検索
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧


語彙を増やすための接頭辞

接頭辞の続き。

CON-, COM-. 「一緒に」。強意のcon-, com-。
スペイン語の前置詞、con ですな。ラテン語系の接頭辞で、ここでは con-, com- しか出ていないが、本来が con- で、m, b, p の前では com- で、r の前では cor-、l の前では col-、母音と h の前では co- になる、と、ラテン語の辞書には書いてある。
contextural 「文脈上の」。convergence 「集中」といった語に含まれている。
contextural なんていう語は単独に覚えるのではなく context の関連語として覚えた方がよほど覚えやすいと思う。頻度順に level 1 - 4 に分ける、というのも一理はあるが、関連語が異なるレベルに入れられてしまい別々のこととして出てくるのはあまりよろしくないと思う。無駄な労力だ。

DE-. 「離れて」。「下に」。強意のde-。
level4の単語としては debris、devotion が挙げられている。
destroy、descend、define などというのもこの接頭辞を含む単語だということだ。
じつにどうでもいいことだが、「たんご」と入力して変換したら「胆後」という漢字が出てきた。JRの特急に「胆後エクスプローラー」というのがあった。「単語エクスプローラー」というのを作ったらいいかもしれない、と思ったが、どういう目的に使うどういう機能のものにしたらいいかが思いつかない。

DIS-. 否定の dis-。「離れて」。強意の dis-。
disbelief。Disbelief of the nation in politics is serious.
disarmanent。Disarmanant of that country is of urgent necessity. 何とかに刃物、かんとかに核兵器。国内だと、「銃刀法違反」とかいって取り締まることができるが、国際社会でも「銃刀法違反」で取り締まれるようにならんかねえ。
dishonest.
dispatch. これは私の知らない語だ。patchを外すことは「急送する」「派遣する」ということになるそうだ。
displace 「置き換える」。
distrust。「信用しない」。disgusting。「不愉快な」。Because of its repeated disgusting behaviour, a large part of the nation distrust the country. などといえば通じますか? 私は本来右寄りの人ではないのだが、「ウヨク」の人たちの主張に頷きたくなってしまうことが多い今日この頃である。
by xabon | 2010-12-19 08:38 | 英語
<< 語彙:住居に関連した語 Lección 54 >>