人気ブログランキング |

語学に関する素朴な疑問など
by xabon
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
カテゴリ
全体
英語
フランス語
スペイン語
日本語
ドイツ語
韓国語
その他の国の言葉
綴り
発音
文法
その他
未分類
最新のトラックバック
フランス語ノート 13
from Blog サイトぅ
スペインファッション用語辞典
from 地中海の街から バルセロナ/..
親になる瞬間から『モンス..
from 魚眼(ぎょがん)しんぶん
マルキンバイオ、サラリー..
from お酢大好きブログ@酢の情報バ..
旅行に忘れてはいけない持ち物
from 国内旅行・海外旅行の豆知識
TOEIC900最短コー..
from TOEIC900最短コース『..
めざせリスニング満点!
from スーパーエルマーでTOEIC..
これで駄目なら英語は諦めろ
from 脳みそ筋肉男が、たった2ヶ月..
闘牛はすごいよ。
from ストレッチ 柔軟
めざせリスニング満点!
from スーパーエルマーでTOEIC..
以前の記事
2015年 05月
2014年 06月
2014年 05月
2014年 04月
2014年 03月
2014年 02月
2014年 01月
2013年 12月
2013年 11月
2013年 10月
2013年 09月
2013年 08月
2013年 06月
2013年 05月
2013年 04月
2013年 03月
2013年 02月
2013年 01月
2012年 12月
2012年 11月
2012年 10月
2012年 09月
2012年 08月
2012年 07月
2012年 06月
2012年 05月
2012年 04月
2012年 03月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 10月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
2011年 06月
2011年 05月
2011年 04月
2011年 03月
2011年 02月
2011年 01月
2010年 12月
2010年 11月
2010年 10月
2010年 09月
2010年 08月
2010年 07月
2010年 06月
2010年 05月
2010年 04月
2010年 03月
2010年 02月
2010年 01月
2009年 12月
2009年 11月
2009年 10月
2009年 09月
2009年 08月
2009年 07月
2009年 06月
2009年 05月
2009年 04月
2009年 03月
2009年 02月
2009年 01月
2008年 12月
2008年 11月
2008年 10月
2008年 09月
2008年 08月
2008年 07月
2008年 06月
2008年 05月
2008年 04月
2008年 03月
2008年 02月
2008年 01月
2007年 12月
2007年 11月
2007年 10月
2007年 09月
2007年 08月
2007年 07月
2007年 06月
2007年 05月
2007年 04月
2007年 03月
2007年 02月
2007年 01月
2006年 12月
2006年 11月
2006年 10月
2006年 09月
2006年 08月
2006年 07月
2006年 06月
2006年 05月
2006年 04月
2006年 03月
2006年 02月
2006年 01月
2005年 12月
2005年 11月
2005年 10月
2005年 09月
2005年 08月
2005年 07月
2005年 06月
2005年 05月
メモ帳
検索
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧


語彙:交通・旅行に関連した語

décoller 「離陸する」
自動詞で「飛行機が離陸する」という意で、atterrir 「着陸する」の対義語だそうだが、飛行機とは関係なしに、「はがす」という他動詞としての用法もある.décoller un timbre d'une lettre 「手紙から切手をはがす」 そもそもこれは、coller に分離の接頭辞 dé がくっついたものであるようだ.coller は「はりつける」で「はがす」とは対義語の関係になるようだ.

arrêter 「(車などを)止める、停車する」
車に限らず、何か稼働しているものを停止させるのが arrêter である.原発を止めるのも多分 arrêter なのだろう.しかしそれは辞書に出ていない.辞書の用例にあるのは arrêter sa voiture 「車を止める」 arrêter la radio 「ラジオを止める」 など.英語では arrest で、arrest には「逮捕する」という意味があったようだが、arrêter もそういう用法がある.Le voleur vient d'être arrêté.
s'arrêter と代名動詞としても使われるようだ.Ma montre s'arrête souvent. という用例が出ている.

desservir 「停車する」.これは鉄道用語で、列車が駅に停まるということのようだ.Un autobus dessert ces villages. などという用例が辞書に出ているので、バスにも使っていいようである.

se produire 「(事故などが)起きる」
お盆である.帰省ラッシュで高速道路は渋滞しているようだ.事故も起きている.例年だとそういうときは市内は閑散としていたりするのだが、今年は街中も混んでいる.夕方のラッシュアワーの渋滞はお盆期間でない時期と全然変わりがない.
avoir lieu も「事故が起こる」という意味で使われる.
Un grave accident d'avion siesta produit il y a 26 ans au Japon. あれは26年前のお盆の時期だったようだ.私はあれで「フェイルセーフ」という言葉を覚えたが、原発関係者は覚えなかったらしいな.
C'est ce soir qu'il a eu un accident. 夕方、帰宅途中、事故を見かけた.自分で起こしたわけではない.昨日も事故車を見かけたなあ.混雑する時期だ.事故にはくれぐれも気をつけましょう.自分でいくら気をつけていても、相手が一方的に突っ込んでくることもある.どうしようもないといえばどうしようもないが、事故の起きやすいところに近づかないとか、なるべく事故の起きやすいシチュエーションを回避する、というのは1つの危機管理能力であろう.
by xabon | 2011-08-12 21:41 | フランス語
<< 語彙:交通・旅行に関連した語 語源・語根で覚える語彙 >>