カテゴリ
全体英語 フランス語 スペイン語 日本語 ドイツ語 韓国語 その他の国の言葉 綴り 発音 文法 その他 未分類 最新のトラックバック
以前の記事
2015年 05月2014年 06月 2014年 05月 2014年 04月 2014年 03月 2014年 02月 2014年 01月 2013年 12月 2013年 11月 2013年 10月 2013年 09月 2013年 08月 2013年 06月 2013年 05月 2013年 04月 2013年 03月 2013年 02月 2013年 01月 2012年 12月 2012年 11月 2012年 10月 2012年 09月 2012年 08月 2012年 07月 2012年 06月 2012年 05月 2012年 04月 2012年 03月 2012年 02月 2012年 01月 2011年 12月 2011年 11月 2011年 10月 2011年 09月 2011年 08月 2011年 07月 2011年 06月 2011年 05月 2011年 04月 2011年 03月 2011年 02月 2011年 01月 2010年 12月 2010年 11月 2010年 10月 2010年 09月 2010年 08月 2010年 07月 2010年 06月 2010年 05月 2010年 04月 2010年 03月 2010年 02月 2010年 01月 2009年 12月 2009年 11月 2009年 10月 2009年 09月 2009年 08月 2009年 07月 2009年 06月 2009年 05月 2009年 04月 2009年 03月 2009年 02月 2009年 01月 2008年 12月 2008年 11月 2008年 10月 2008年 09月 2008年 08月 2008年 07月 2008年 06月 2008年 05月 2008年 04月 2008年 03月 2008年 02月 2008年 01月 2007年 12月 2007年 11月 2007年 10月 2007年 09月 2007年 08月 2007年 07月 2007年 06月 2007年 05月 2007年 04月 2007年 03月 2007年 02月 2007年 01月 2006年 12月 2006年 11月 2006年 10月 2006年 09月 2006年 08月 2006年 07月 2006年 06月 2006年 05月 2006年 04月 2006年 03月 2006年 02月 2006年 01月 2005年 12月 2005年 11月 2005年 10月 2005年 09月 2005年 08月 2005年 07月 2005年 06月 2005年 05月 メモ帳
検索
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
第12週(1)
昨日の敗戦から立ち直れませぬ. この2年間で最悪の試合だったのでは? 切り替えないと.
Jemand war in Karls Wohnung. Was wollte diese Person? Was hat sie gesucht. Warum wollte die Frau mehr über dein Projekt wissen? Kein Ahnung. Ahnung は「予感」という女性名詞。ahnen 「予感する」という他動詞の名詞形。Kein Ahnung. は「皆目見当もつかない」といったところだろう。 Das ist gut möglich. Was machst du jetzt? Rufst du bei der Polizei an? möglich は「可能な」。Das ist gut möglich. は「それはそうだわね」みたいな感じですかね。anrufen は「電話をかける」。 Das weiß ich noch nicht. Ich frage mich, wie die Frau alles machen konnte. Die Tür war zu und man braucht ein Passwort, um den Computer zu benutzen. この zu は何だ? テキストには「閉まっている」とあるなあ。文脈から考えてもこの zu は「閉まっている」だろうということはわかるが。で、辞書をみると、zu sein というのが口語で「閉まっている」という意味になると書いてあった。 brauchen 「必要とする」。「...するのに〜が必要だ」という 「...するのに」は um で示すようだ。 War das Passwort nicht kompliziert? komplizieren は「複雑にする」。 Ehm, das Passwort ist nicht so kompliziert, aber dass sie das Passwort leicht herausgefunden hat, bedeutet, dass sie auch von dir weiß. leicht は「軽い、簡単な」などという形容詞。herausfinden は「見つけ出す」。heraus- は「外へ」という意味を示す分離前綴り。 Warum glaubst du das? Dass Passwort war dein Name, Lisa. Dein Vor- und Nachname. Warum war das Passwort mein Name? Weil ich dich ... schätze. schatzen は「見積もる、高く評価する」という他動詞。 Ach. Lisa, du wolltest mir etwas mitteilen, oder? O ja. Ich wollte dir sagen, dass du vielleicht mit Frau Schulze sprechen solltest.
by xabon
| 2012-09-30 19:55
| ドイツ語
|