人気ブログランキング | 話題のタグを見る

語学に関する素朴な疑問など
by xabon
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
カテゴリ
全体
英語
フランス語
スペイン語
日本語
ドイツ語
韓国語
その他の国の言葉
綴り
発音
文法
その他
未分類
最新のトラックバック
以前の記事
2015年 05月
2014年 06月
2014年 05月
2014年 04月
2014年 03月
2014年 02月
2014年 01月
2013年 12月
2013年 11月
2013年 10月
2013年 09月
2013年 08月
2013年 06月
2013年 05月
2013年 04月
2013年 03月
2013年 02月
2013年 01月
2012年 12月
2012年 11月
2012年 10月
2012年 09月
2012年 08月
2012年 07月
2012年 06月
2012年 05月
2012年 04月
2012年 03月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 10月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
2011年 06月
2011年 05月
2011年 04月
2011年 03月
2011年 02月
2011年 01月
2010年 12月
2010年 11月
2010年 10月
2010年 09月
2010年 08月
2010年 07月
2010年 06月
2010年 05月
2010年 04月
2010年 03月
2010年 02月
2010年 01月
2009年 12月
2009年 11月
2009年 10月
2009年 09月
2009年 08月
2009年 07月
2009年 06月
2009年 05月
2009年 04月
2009年 03月
2009年 02月
2009年 01月
2008年 12月
2008年 11月
2008年 10月
2008年 09月
2008年 08月
2008年 07月
2008年 06月
2008年 05月
2008年 04月
2008年 03月
2008年 02月
2008年 01月
2007年 12月
2007年 11月
2007年 10月
2007年 09月
2007年 08月
2007年 07月
2007年 06月
2007年 05月
2007年 04月
2007年 03月
2007年 02月
2007年 01月
2006年 12月
2006年 11月
2006年 10月
2006年 09月
2006年 08月
2006年 07月
2006年 06月
2006年 05月
2006年 04月
2006年 03月
2006年 02月
2006年 01月
2005年 12月
2005年 11月
2005年 10月
2005年 09月
2005年 08月
2005年 07月
2005年 06月
2005年 05月
メモ帳
検索
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧


第13週(4)

werdenを用いた未来形。
ドイツ語では未来のことは現在形で述べることができ、そのほうが普通と書いてある。未来形はむしろ、不確定なことを推量するのに用いる、ということだ。
私の考えるところでは、過去形というのはもう確定してしまったことであり、「仮定法」で、前提となる部分で過去形が用いられたりする(英語とかフランス語の話であるが)のは、そこの部分は確定したものとして結論部を導くから過去形なんだと思う。
現在形というのは過去形のように100%確定してはいないが、まあ大体そうなる、ということを述べるもので、未来形というのは不確実性を含んでいるものである、というのが私の理解である。
Sonst werden Sie möglicherweise sterben.
怖いなあ。まあ、これは「死ぬことになるでしょう」で、今より先のことを言っているので確かに「未来形」といえる。
Er wird wohl krank sein.
これは別に「これから彼は病気になるでしょう」といっているわけではなく、推量で、「彼は病気じゃないかな」といっていることになるようだ。多分、「ひょっとしたら病気じゃないかもしれないけれど」というようなニュアンスが含まれているのだろう。
英語でも will に、推量、予期の用法というものが文法書に載っている。例文としては
Don't call him. He will be having supper. とか That will be mail carrier ringing. なんてのが載っている。
主語が1人称の場合には、強い意志・確約を表すこともあるとのこと。
Das werden ich nie wieder machen.
何をやらかしたのやら。酔っ払って電車の中で何か悪さをしてしまったとか? ストレスは溜めないようにしないとね。

Wird er das noch heute machen? - Ja, er wird das sicher machen.
Wird er noch heute kommen? - Ja, er wird sicher kommen.
Wird er uns noch heute helfen? - Ja, er wird uns sicher helfen.
Wird sie noch heute anrufen? - Ja, sie wird sicher anrufen.
Wird sie das heute noch lesen? - Ja, sie wird das sicher lesen.
by xabon | 2012-11-21 21:30 | ドイツ語
<< 練習問題 第13週(3) >>