人気ブログランキング |

語学に関する素朴な疑問など
by xabon
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
カテゴリ
全体
英語
フランス語
スペイン語
日本語
ドイツ語
韓国語
その他の国の言葉
綴り
発音
文法
その他
未分類
最新のトラックバック
フランス語ノート 13
from Blog サイトぅ
スペインファッション用語辞典
from 地中海の街から バルセロナ/..
親になる瞬間から『モンス..
from 魚眼(ぎょがん)しんぶん
マルキンバイオ、サラリー..
from お酢大好きブログ@酢の情報バ..
旅行に忘れてはいけない持ち物
from 国内旅行・海外旅行の豆知識
TOEIC900最短コー..
from TOEIC900最短コース『..
めざせリスニング満点!
from スーパーエルマーでTOEIC..
これで駄目なら英語は諦めろ
from 脳みそ筋肉男が、たった2ヶ月..
闘牛はすごいよ。
from ストレッチ 柔軟
めざせリスニング満点!
from スーパーエルマーでTOEIC..
以前の記事
2015年 05月
2014年 06月
2014年 05月
2014年 04月
2014年 03月
2014年 02月
2014年 01月
2013年 12月
2013年 11月
2013年 10月
2013年 09月
2013年 08月
2013年 06月
2013年 05月
2013年 04月
2013年 03月
2013年 02月
2013年 01月
2012年 12月
2012年 11月
2012年 10月
2012年 09月
2012年 08月
2012年 07月
2012年 06月
2012年 05月
2012年 04月
2012年 03月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 10月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
2011年 06月
2011年 05月
2011年 04月
2011年 03月
2011年 02月
2011年 01月
2010年 12月
2010年 11月
2010年 10月
2010年 09月
2010年 08月
2010年 07月
2010年 06月
2010年 05月
2010年 04月
2010年 03月
2010年 02月
2010年 01月
2009年 12月
2009年 11月
2009年 10月
2009年 09月
2009年 08月
2009年 07月
2009年 06月
2009年 05月
2009年 04月
2009年 03月
2009年 02月
2009年 01月
2008年 12月
2008年 11月
2008年 10月
2008年 09月
2008年 08月
2008年 07月
2008年 06月
2008年 05月
2008年 04月
2008年 03月
2008年 02月
2008年 01月
2007年 12月
2007年 11月
2007年 10月
2007年 09月
2007年 08月
2007年 07月
2007年 06月
2007年 05月
2007年 04月
2007年 03月
2007年 02月
2007年 01月
2006年 12月
2006年 11月
2006年 10月
2006年 09月
2006年 08月
2006年 07月
2006年 06月
2006年 05月
2006年 04月
2006年 03月
2006年 02月
2006年 01月
2005年 12月
2005年 11月
2005年 10月
2005年 09月
2005年 08月
2005年 07月
2005年 06月
2005年 05月
メモ帳
検索
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧


練習問題

説明を加える。
à qui などを使う、ということだ。
Je vois une fille blonde. Tu as parlé à cette fille.
これを関係代名詞を用いて、
Je vois une fille blonde à qui tu as parlé.
と表現する、というようなこと。
Tu connais le garçon? J'ai déjeuné avec le garçon.
Tu connais le garçon avec qui j'ai déjeuné?
先行詞が「人」の場合は「前置詞+qui」で、先行詞が「物」の場合には「前置詞+lequel / laquelle / lesquels / lesquelles」となる。
Je vois la feuille sur laquelle tu as écrit ton adresse.

前置詞 de +先行詞、という形の場合には de qui ではなく、dont という関係代名詞を用いる。
Je vais au musée Picasso. Tu as parlé du musée Picasso. が
Je vais au musée Picasso dont tu as parlé. になる。
Ce n'est pas cet homme. Je me souviens de l'homme. は
Ce n'est pas cet homme qui je me souviens. となる。

J'ai lu le livre. Vous aviez acheté ce livre.
J'ai lu le livre que vous aviez acheté.

Elle est née dans cette ville. Paul est allé dans cette ville.
Elle est née dans cette ville où Paul est allé.
ああ、そうか、場所だから où だね。avec qui じゃないね。

Je te donne le nom d'un ami. Tu vas habiter avec cet ami.
Je te donne le nom d'un ami avec qui tu vas habiter.

Elle connaît le garçon. Ce garçon va venir.
Elle connaît le garçon qui va venir.

J'ai vu l'accident. Vous parlez de cet accident.
J'ai vu l'accident dont vous parles.

Tu reviendras un jour. J'attends ce jour.
J'attends ce jour où tu viendras.
by xabon | 2013-04-07 20:43 | フランス語
<< 例文の復習 第18週(3) >>