人気ブログランキング |

語学に関する素朴な疑問など
by xabon
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
カテゴリ
全体
英語
フランス語
スペイン語
日本語
ドイツ語
韓国語
その他の国の言葉
綴り
発音
文法
その他
未分類
最新のトラックバック
フランス語ノート 13
from Blog サイトぅ
スペインファッション用語辞典
from 地中海の街から バルセロナ/..
親になる瞬間から『モンス..
from 魚眼(ぎょがん)しんぶん
マルキンバイオ、サラリー..
from お酢大好きブログ@酢の情報バ..
旅行に忘れてはいけない持ち物
from 国内旅行・海外旅行の豆知識
TOEIC900最短コー..
from TOEIC900最短コース『..
めざせリスニング満点!
from スーパーエルマーでTOEIC..
これで駄目なら英語は諦めろ
from 脳みそ筋肉男が、たった2ヶ月..
闘牛はすごいよ。
from ストレッチ 柔軟
めざせリスニング満点!
from スーパーエルマーでTOEIC..
以前の記事
2015年 05月
2014年 06月
2014年 05月
2014年 04月
2014年 03月
2014年 02月
2014年 01月
2013年 12月
2013年 11月
2013年 10月
2013年 09月
2013年 08月
2013年 06月
2013年 05月
2013年 04月
2013年 03月
2013年 02月
2013年 01月
2012年 12月
2012年 11月
2012年 10月
2012年 09月
2012年 08月
2012年 07月
2012年 06月
2012年 05月
2012年 04月
2012年 03月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 10月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
2011年 06月
2011年 05月
2011年 04月
2011年 03月
2011年 02月
2011年 01月
2010年 12月
2010年 11月
2010年 10月
2010年 09月
2010年 08月
2010年 07月
2010年 06月
2010年 05月
2010年 04月
2010年 03月
2010年 02月
2010年 01月
2009年 12月
2009年 11月
2009年 10月
2009年 09月
2009年 08月
2009年 07月
2009年 06月
2009年 05月
2009年 04月
2009年 03月
2009年 02月
2009年 01月
2008年 12月
2008年 11月
2008年 10月
2008年 09月
2008年 08月
2008年 07月
2008年 06月
2008年 05月
2008年 04月
2008年 03月
2008年 02月
2008年 01月
2007年 12月
2007年 11月
2007年 10月
2007年 09月
2007年 08月
2007年 07月
2007年 06月
2007年 05月
2007年 04月
2007年 03月
2007年 02月
2007年 01月
2006年 12月
2006年 11月
2006年 10月
2006年 09月
2006年 08月
2006年 07月
2006年 06月
2006年 05月
2006年 04月
2006年 03月
2006年 02月
2006年 01月
2005年 12月
2005年 11月
2005年 10月
2005年 09月
2005年 08月
2005年 07月
2005年 06月
2005年 05月
メモ帳
検索
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧


「はい」と「いいえ」

前にも書いたが、否定疑問文の答え方である。
私は、日本語の場合には、英語やらフランス語などのようなきっちりした文法的な約束事はないと信じきってきた。つまり、
「これは猫じゃないですよね?」と聞かれて、確かにそれが猫じゃなく犬か猿だったりした場合の答え方としては、
「はい、猫じゃないです」も
「いいえ、猫じゃないです」も、ありうる日本語で、その辺が日本語のいい加減さというかしっかりした文法のなさというか、そういう風に思ってきたのである。
然るに、これは方言の違いなのだと書いてあった。たしか「言語」という雑誌だったと思うんだが。
つまり、標準的な日本語では「これは猫じゃないですよね?」という質問に「はい、猫じゃないです」と答えるべきらしい。私はどちらかというとそれが猫じゃない場合には「いいや、猫じゃないね」と答えたくなるのだが、これは方言なんだそうだ。これはちと驚いた。具体的にはどこの方言ですかね? 私の育った地方ではそういうのが一般的なんだろうか? 今現在居住している地域ではどうなんだろう? 私はこれは方言というよりはもっと個人的なレベルでの差ではないかと思っていたのだが?

全国的な方言というか言葉の使い方の違いを調べたものとして「アホ・バカ」の分布とか、「イモ」といったときに想定されるもの(ジャガイモかサトイモかサツマイモか、タロイモかヤムイモか自然薯かなど)の違いなどがあるが、この「否定疑問文に対しての「はい」と「いいえ」の使い分け」というのは調べられたことがあるんだろうか?

ここのブログが、もっとアクセスの多い、人気ブログだったら、訪問者に「否定疑問文に対してどのような答え方をしますか?」てな調査もできるかもしれないのになあ。
by xabon | 2006-05-15 21:31 | 文法
<< key points 動詞+不定法 >>