人気ブログランキング |

語学に関する素朴な疑問など
by xabon
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
カテゴリ
全体
英語
フランス語
スペイン語
日本語
ドイツ語
韓国語
その他の国の言葉
綴り
発音
文法
その他
未分類
最新のトラックバック
フランス語ノート 13
from Blog サイトぅ
スペインファッション用語辞典
from 地中海の街から バルセロナ/..
親になる瞬間から『モンス..
from 魚眼(ぎょがん)しんぶん
マルキンバイオ、サラリー..
from お酢大好きブログ@酢の情報バ..
旅行に忘れてはいけない持ち物
from 国内旅行・海外旅行の豆知識
TOEIC900最短コー..
from TOEIC900最短コース『..
めざせリスニング満点!
from スーパーエルマーでTOEIC..
これで駄目なら英語は諦めろ
from 脳みそ筋肉男が、たった2ヶ月..
闘牛はすごいよ。
from ストレッチ 柔軟
めざせリスニング満点!
from スーパーエルマーでTOEIC..
以前の記事
2015年 05月
2014年 06月
2014年 05月
2014年 04月
2014年 03月
2014年 02月
2014年 01月
2013年 12月
2013年 11月
2013年 10月
2013年 09月
2013年 08月
2013年 06月
2013年 05月
2013年 04月
2013年 03月
2013年 02月
2013年 01月
2012年 12月
2012年 11月
2012年 10月
2012年 09月
2012年 08月
2012年 07月
2012年 06月
2012年 05月
2012年 04月
2012年 03月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 10月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
2011年 06月
2011年 05月
2011年 04月
2011年 03月
2011年 02月
2011年 01月
2010年 12月
2010年 11月
2010年 10月
2010年 09月
2010年 08月
2010年 07月
2010年 06月
2010年 05月
2010年 04月
2010年 03月
2010年 02月
2010年 01月
2009年 12月
2009年 11月
2009年 10月
2009年 09月
2009年 08月
2009年 07月
2009年 06月
2009年 05月
2009年 04月
2009年 03月
2009年 02月
2009年 01月
2008年 12月
2008年 11月
2008年 10月
2008年 09月
2008年 08月
2008年 07月
2008年 06月
2008年 05月
2008年 04月
2008年 03月
2008年 02月
2008年 01月
2007年 12月
2007年 11月
2007年 10月
2007年 09月
2007年 08月
2007年 07月
2007年 06月
2007年 05月
2007年 04月
2007年 03月
2007年 02月
2007年 01月
2006年 12月
2006年 11月
2006年 10月
2006年 09月
2006年 08月
2006年 07月
2006年 06月
2006年 05月
2006年 04月
2006年 03月
2006年 02月
2006年 01月
2005年 12月
2005年 11月
2005年 10月
2005年 09月
2005年 08月
2005年 07月
2005年 06月
2005年 05月
メモ帳
検索
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧


イタリア語

時間の都合で普段はイタリア語講座なんぞ耳にする機会はないのだけれど、今日はたまたま夕方車に乗っていたのでイタリア語講座が耳に入ってきた。

たまーにそういうこともあるのだが、今までは聞いても右から左に抜けていくだけだったのに、今回は、講座が先週始まったばかりでごく最初のほうだったこともあってか、少しだけどもわかる内容であった。

ちらっと聞いただけの印象としては、スペイン語に似てる感じ。多分、母音で終わる言葉が多いせいではないかと思う。あと、単語など。フランス語とスペイン語というのは同じラテン語姉妹でもそんなに似ていると思わないけど。フランス語が特殊なのかな。
「はい」が スィー Sí! というところとか、「お願いします」が Per favore. (スペイン語だと Por favor. )とか。もちろん違うところもいっぱいあるんでしょうけど。

そういえばよく行く書店に「フランス語とスペイン語とイタリア語が一度に学べる本」だか何だかそんなような本が置いてあったが、まとめて勉強するというのも一つの手かもしれない。

しかし、NHKの講座の時間割というのは、ドイツ語が6:45で、ハングルが7:05で、フランス語が7:25で、スペイン語が8:00で... 、と言う風になっているがあれはずっと固定なんですかね? イタリア語がもう少し聞きやすい時間だったらいいのになあ、と思ったりして。ハングルと入れ替えということではいかがでしょうか?
by xabon | 2006-10-12 21:37 | その他の国の言葉
<< 「もし」 100の文章を覚えたらドイツ旅... >>