人気ブログランキング |

語学に関する素朴な疑問など
by xabon
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
カテゴリ
全体
英語
フランス語
スペイン語
日本語
ドイツ語
韓国語
その他の国の言葉
綴り
発音
文法
その他
未分類
最新のトラックバック
フランス語ノート 13
from Blog サイトぅ
スペインファッション用語辞典
from 地中海の街から バルセロナ/..
親になる瞬間から『モンス..
from 魚眼(ぎょがん)しんぶん
マルキンバイオ、サラリー..
from お酢大好きブログ@酢の情報バ..
旅行に忘れてはいけない持ち物
from 国内旅行・海外旅行の豆知識
TOEIC900最短コー..
from TOEIC900最短コース『..
めざせリスニング満点!
from スーパーエルマーでTOEIC..
これで駄目なら英語は諦めろ
from 脳みそ筋肉男が、たった2ヶ月..
闘牛はすごいよ。
from ストレッチ 柔軟
めざせリスニング満点!
from スーパーエルマーでTOEIC..
以前の記事
2015年 05月
2014年 06月
2014年 05月
2014年 04月
2014年 03月
2014年 02月
2014年 01月
2013年 12月
2013年 11月
2013年 10月
2013年 09月
2013年 08月
2013年 06月
2013年 05月
2013年 04月
2013年 03月
2013年 02月
2013年 01月
2012年 12月
2012年 11月
2012年 10月
2012年 09月
2012年 08月
2012年 07月
2012年 06月
2012年 05月
2012年 04月
2012年 03月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 10月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
2011年 06月
2011年 05月
2011年 04月
2011年 03月
2011年 02月
2011年 01月
2010年 12月
2010年 11月
2010年 10月
2010年 09月
2010年 08月
2010年 07月
2010年 06月
2010年 05月
2010年 04月
2010年 03月
2010年 02月
2010年 01月
2009年 12月
2009年 11月
2009年 10月
2009年 09月
2009年 08月
2009年 07月
2009年 06月
2009年 05月
2009年 04月
2009年 03月
2009年 02月
2009年 01月
2008年 12月
2008年 11月
2008年 10月
2008年 09月
2008年 08月
2008年 07月
2008年 06月
2008年 05月
2008年 04月
2008年 03月
2008年 02月
2008年 01月
2007年 12月
2007年 11月
2007年 10月
2007年 09月
2007年 08月
2007年 07月
2007年 06月
2007年 05月
2007年 04月
2007年 03月
2007年 02月
2007年 01月
2006年 12月
2006年 11月
2006年 10月
2006年 09月
2006年 08月
2006年 07月
2006年 06月
2006年 05月
2006年 04月
2006年 03月
2006年 02月
2006年 01月
2005年 12月
2005年 11月
2005年 10月
2005年 09月
2005年 08月
2005年 07月
2005年 06月
2005年 05月
メモ帳
検索
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧


書いても覚えられないドイツ語(16-1)

どんどん宿題が溜まっていく。子供の夏休みの宿題みたいだ。「形容詞の語尾変化」というだけでなんとなく億劫である。しかしそうも言っていられないので、今週はドイツ語の溜まっている宿題を片付けよう。

形容詞の用法として、「述語的用法」と「付加語的用法」の2つに大別される。
述語的というのは、「この花は白い」の「白い」というような用法で、付加語的というのは「この白い花」と、名詞についてそれを修飾する場合の用法だそうである。
英語ではどっちにしても変化はない。
フランス語ではいずれの用法でも、形容されるものの性・数に応じた変化をするが、形容されるものの格による変化というのはありませんな。
ドイツ語では、述語的用法の場合には変化しないが、付加語的用法の場合には性・数による変化があって、さらに格によっても変化する。これだけでもおなかいっぱいである。この辺でいつも挫折するのである。
しかし、気を取り直して少し先に進んでみると、格変化に強変化と弱変化というのがある、ということがわかって、あ、やっぱり引き返そうかな、と思ってしまうわけである。
強変化は前につく冠詞類に語尾がない場合(あるいはそもそも冠詞がない場合)の変化。前が不定冠詞だとこのパターンになるわけだ。あるいは複数の不定の物事の場合。
強変化の語尾はdieserの語尾と一緒だそうである。
男性 -er -en -em -en
女性 -e -er -er -e
中性 -es -en -em -es
複数 -e -er -en -e
という語尾のパターンになる。
形容詞の前に語尾のある冠詞類がつく場合、典型的には定冠詞がつく場合ですね、この場合には
男性 -e -en -en -en
女性 -e -e -en -e
中性 -e -en -en -e
複数 -en -en -en -en
となるということである。
形容詞が付加語的に用いられる場合には、冠詞類が強変化なら形容詞は弱変化、冠詞類が弱変化なら形容詞が強変化、という風に、どこかに1回は強変化語尾が出てくるというルールらしい。2回は出てこないんでしょうね?
ラジオのテキストじゃない、別のテキストにはさらに「混合変化」などというものも出ているが、これは省略。単数不定のものが形容されているケースで、単数形では不定冠詞が強変化をするので形容詞のほうは弱変化のパターンをとるのに、複数形では不定冠詞がつかないために形容詞が強変化のパターンをとる、というものを指すらしい。
頭がすでに飽和状態なので続きはまた明日。
by xabon | 2007-07-30 21:19 | ドイツ語
<< 書いても覚えられないドイツ語(... politics >>