人気ブログランキング |

語学に関する素朴な疑問など
by xabon
カテゴリ
全体
英語
フランス語
スペイン語
日本語
ドイツ語
韓国語
その他の国の言葉
綴り
発音
文法
その他
未分類
最新のトラックバック
フランス語ノート 13
from Blog サイトぅ
スペインファッション用語辞典
from 地中海の街から バルセロナ/..
親になる瞬間から『モンス..
from 魚眼(ぎょがん)しんぶん
マルキンバイオ、サラリー..
from お酢大好きブログ@酢の情報バ..
旅行に忘れてはいけない持ち物
from 国内旅行・海外旅行の豆知識
TOEIC900最短コー..
from TOEIC900最短コース『..
めざせリスニング満点!
from スーパーエルマーでTOEIC..
これで駄目なら英語は諦めろ
from 脳みそ筋肉男が、たった2ヶ月..
闘牛はすごいよ。
from ストレッチ 柔軟
めざせリスニング満点!
from スーパーエルマーでTOEIC..
以前の記事
2015年 05月
2014年 06月
2014年 05月
2014年 04月
2014年 03月
2014年 02月
2014年 01月
2013年 12月
2013年 11月
2013年 10月
2013年 09月
2013年 08月
2013年 06月
2013年 05月
2013年 04月
2013年 03月
2013年 02月
2013年 01月
2012年 12月
2012年 11月
2012年 10月
2012年 09月
2012年 08月
2012年 07月
2012年 06月
2012年 05月
2012年 04月
2012年 03月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 10月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
2011年 06月
2011年 05月
2011年 04月
2011年 03月
2011年 02月
2011年 01月
2010年 12月
2010年 11月
2010年 10月
2010年 09月
2010年 08月
2010年 07月
2010年 06月
2010年 05月
2010年 04月
2010年 03月
2010年 02月
2010年 01月
2009年 12月
2009年 11月
2009年 10月
2009年 09月
2009年 08月
2009年 07月
2009年 06月
2009年 05月
2009年 04月
2009年 03月
2009年 02月
2009年 01月
2008年 12月
2008年 11月
2008年 10月
2008年 09月
2008年 08月
2008年 07月
2008年 06月
2008年 05月
2008年 04月
2008年 03月
2008年 02月
2008年 01月
2007年 12月
2007年 11月
2007年 10月
2007年 09月
2007年 08月
2007年 07月
2007年 06月
2007年 05月
2007年 04月
2007年 03月
2007年 02月
2007年 01月
2006年 12月
2006年 11月
2006年 10月
2006年 09月
2006年 08月
2006年 07月
2006年 06月
2006年 05月
2006年 04月
2006年 03月
2006年 02月
2006年 01月
2005年 12月
2005年 11月
2005年 10月
2005年 09月
2005年 08月
2005年 07月
2005年 06月
2005年 05月
メモ帳
検索
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧


11月分の復習

1ヶ月が経つのは早い。最近とくに、時間が経つのがあっというまである。11月になったのがつい数日前のように感じるがすでにもう12月である。知らないうちに来年になってしまいそうだ。暇のあるときに11月号のBaskastenの復習をしておこう。

(1)
私はこの列車に乗る。
Ich nehme diesen Zug.

dieser は定冠詞と同じタイプの性・数変化をするということの復習だ。
男・単:dieser - dieses - diesem -diesen
女・単:diese - dieser - dieser - diese
中・単:dieses - dieses - diesem -dieses
複:diese - dieser - diesen - diese

こちらは彼女のお父さんです。
Das ist ihr Vater.

所有冠詞というのか、英語だと所有代名詞といわれるものに相当する、「私の」「あなたの」などに相当する単語類は不定冠詞型の変化をする、と。
所有者が1、2、3人称の単数、複数の場合について、所有されるものが男・単、女・単、中・単、複数、それぞれ書くとずいぶんな分量になりますな。これで挫折するんだよなあ。面倒なので ihr の場合だけ書いておくことにしよう。
ihr - ihres - ihrem - ihren
ihre - ihrer - ihrer - ihre
ihr - ihres - ihrem - ihr
ihre - ihrer - ihren - ihre
dieserと違うのは、男性1格と中性1・4格で語尾がつかないところ。
所有冠詞は
1・単 mein、2・単 dein (Ihr)、3・単 sein / ihr / sein
1・複 unser、2・複 euer (Ihr)、3・複 ihr

休憩しましょう。
Machen wir eine Pause!

「...しましょう」は、wir が主語の文で、動詞と主語を倒置する。

私には子供がいません。
Ich habe keine Kinder.

否定冠詞 kein である。「子供」が複数になっている。単数形にしても同じかしらん?

(2)
彼女は今日働かなくてはならない。
Sie muss heute arbeiten.

法助動詞の復習だ。
müssen は muss, musst, muss, müssen, müsst, müssen と活用する、と。

その辞書はいくらですか?
Wie viel kostet das Wörterbuch?

これは法助動詞と違いますな。値段の尋ね方である。英語なら How much ...?、フランス語なら Combien ...?、スペイン語では、何だっけ。

ここで待っていたほうがいいですか?
Soll ich hier warten?

sollen は「...するように求められている」という意味らしい。それを一言でいえるのは、日本語の感覚からするとすごい。ドイツでは「...をするように求められる」ということが多いからこういう助動詞が発達するんでしょうかね? ところで、これは英語の shall と同じ起源の助動詞ですかね?
soll, sollst, soll, sollen, sollte, sollen と活用するのだな。

私はドイツの大学に留学したい。
Ich möchte in Deutchland studieren.
möchte は「...したい」という助動詞として扱われているが、本来、mögen 「...が好きだ」という動詞の接続法第2式だ。英語で like が would like となると「...したい」という意味になるのと一緒ですな。「もし...だったら好ましいのですが」というのが「...したいのですが」という婉曲な願望表現になったんでしょうね。
möchteの活用は、möchte, möchtest, möchte, möchten, möchtet, möchten。

長くなったので続きはまた。
by xabon | 2007-12-12 06:22 | ドイツ語
<< 11月分の復習の続き 最強100フレーズ 39-40 >>