人気ブログランキング |

語学に関する素朴な疑問など
by xabon
カテゴリ
全体
英語
フランス語
スペイン語
日本語
ドイツ語
韓国語
その他の国の言葉
綴り
発音
文法
その他
未分類
最新のトラックバック
フランス語ノート 13
from Blog サイトぅ
スペインファッション用語辞典
from 地中海の街から バルセロナ/..
親になる瞬間から『モンス..
from 魚眼(ぎょがん)しんぶん
マルキンバイオ、サラリー..
from お酢大好きブログ@酢の情報バ..
旅行に忘れてはいけない持ち物
from 国内旅行・海外旅行の豆知識
TOEIC900最短コー..
from TOEIC900最短コース『..
めざせリスニング満点!
from スーパーエルマーでTOEIC..
これで駄目なら英語は諦めろ
from 脳みそ筋肉男が、たった2ヶ月..
闘牛はすごいよ。
from ストレッチ 柔軟
めざせリスニング満点!
from スーパーエルマーでTOEIC..
以前の記事
2015年 05月
2014年 06月
2014年 05月
2014年 04月
2014年 03月
2014年 02月
2014年 01月
2013年 12月
2013年 11月
2013年 10月
2013年 09月
2013年 08月
2013年 06月
2013年 05月
2013年 04月
2013年 03月
2013年 02月
2013年 01月
2012年 12月
2012年 11月
2012年 10月
2012年 09月
2012年 08月
2012年 07月
2012年 06月
2012年 05月
2012年 04月
2012年 03月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 10月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
2011年 06月
2011年 05月
2011年 04月
2011年 03月
2011年 02月
2011年 01月
2010年 12月
2010年 11月
2010年 10月
2010年 09月
2010年 08月
2010年 07月
2010年 06月
2010年 05月
2010年 04月
2010年 03月
2010年 02月
2010年 01月
2009年 12月
2009年 11月
2009年 10月
2009年 09月
2009年 08月
2009年 07月
2009年 06月
2009年 05月
2009年 04月
2009年 03月
2009年 02月
2009年 01月
2008年 12月
2008年 11月
2008年 10月
2008年 09月
2008年 08月
2008年 07月
2008年 06月
2008年 05月
2008年 04月
2008年 03月
2008年 02月
2008年 01月
2007年 12月
2007年 11月
2007年 10月
2007年 09月
2007年 08月
2007年 07月
2007年 06月
2007年 05月
2007年 04月
2007年 03月
2007年 02月
2007年 01月
2006年 12月
2006年 11月
2006年 10月
2006年 09月
2006年 08月
2006年 07月
2006年 06月
2006年 05月
2006年 04月
2006年 03月
2006年 02月
2006年 01月
2005年 12月
2005年 11月
2005年 10月
2005年 09月
2005年 08月
2005年 07月
2005年 06月
2005年 05月
メモ帳
検索
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧


2006年 04月 27日 ( 2 )

英語塾

やっぱり、4月からの物知り英語塾、水・木放送分はつまらない。
ゲストがリンボウ先生だから、というわけではなかったようだ。やっぱり、英語で掛け合いみたいなことをやってくれたほうがいいなあ。
せっかくの馬越先生に、アナウンサーでもできるインタビュアーのようなことをさせてどうするんだ、と言いたい。まあ、「アナウンサーにできる」といっても、フジテレビのような民放のちゃらちゃらしたアナウンサーにはできないかも知れないが。
ゲストの話も、英語上達の参考になる、ということかも知れないが、「学生の頃から英語が好きだった」とか「子供の頃から音感が良かった」とかいうのが英語上達の秘訣だといわれる(そうは言ってはいないけど)と、いまさら学生にも子供にも戻れないおじさんが聞いても仕方がないような気がするのである。それよりは、英語表現と日本語表現の違い、とか何か、実用的な英語上達の勘所を聞きたいものだ。あるいは短い英語のやり取りなら、リスニングのトレーニングになるというものだが。3か月で内容が変わる、ということなので、7月以降はまたちょっと変わるのかも知れないが、あと2か月はこんなのが続くかと思うと、馬越先生には悪いが、この時間帯、ラジオを聴くのを止そうかとも思ってしまう。
MDに、別の番組、「英会話入門」とか何か、を録音しておいて前の日の分を聴く、とかね。その方が実戦的である。
by xabon | 2006-04-27 21:26 | 英語

Son las diez de la noche.

おかしいなあ、書き込んだはずの内容が消えている。間違って消しちゃったのかなあ?それとも不適切な内容だったので消されちゃったのかしらん?

スペインでは子供を夜の10時とか11時とか、barに連れて行くという話であった。
barというのは、日本の「バー」とは全然別物だそうなので、子供を連れて行って悪い場所、というわけではないようだが、そんな遅い時間に子供をつれて外出するというのにはびっくりしてしまう。私なんぞにとっては、大人でも寝る時間だ。

¡Son las diez de la noche!「夜の10時ですよ」もう寝なさい、という訳だ。
Pero no tengo sueño. 「まだ眠くないよ」

スペインには「寝る子は育つ」とか「早起きは三文の得」とかいう格言はないのだろうか? しかし、スペインの子供が、とくに育ちが悪い、という話は聞いた事がない。

¡Son las siete de la mañana! 「七時だぞ!」早く起きないと、遅刻するぞ!!!
Pero tengo sueño. 「まだ眠いよー」
我が家の光景である。もちろんスペイン語でやりとりしているわけではない。
by xabon | 2006-04-27 20:23 | スペイン語