人気ブログランキング |

語学に関する素朴な疑問など
by xabon
カテゴリ
全体
英語
フランス語
スペイン語
日本語
ドイツ語
韓国語
その他の国の言葉
綴り
発音
文法
その他
未分類
最新のトラックバック
フランス語ノート 13
from Blog サイトぅ
スペインファッション用語辞典
from 地中海の街から バルセロナ/..
親になる瞬間から『モンス..
from 魚眼(ぎょがん)しんぶん
マルキンバイオ、サラリー..
from お酢大好きブログ@酢の情報バ..
旅行に忘れてはいけない持ち物
from 国内旅行・海外旅行の豆知識
TOEIC900最短コー..
from TOEIC900最短コース『..
めざせリスニング満点!
from スーパーエルマーでTOEIC..
これで駄目なら英語は諦めろ
from 脳みそ筋肉男が、たった2ヶ月..
闘牛はすごいよ。
from ストレッチ 柔軟
めざせリスニング満点!
from スーパーエルマーでTOEIC..
以前の記事
2015年 05月
2014年 06月
2014年 05月
2014年 04月
2014年 03月
2014年 02月
2014年 01月
2013年 12月
2013年 11月
2013年 10月
2013年 09月
2013年 08月
2013年 06月
2013年 05月
2013年 04月
2013年 03月
2013年 02月
2013年 01月
2012年 12月
2012年 11月
2012年 10月
2012年 09月
2012年 08月
2012年 07月
2012年 06月
2012年 05月
2012年 04月
2012年 03月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 10月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
2011年 06月
2011年 05月
2011年 04月
2011年 03月
2011年 02月
2011年 01月
2010年 12月
2010年 11月
2010年 10月
2010年 09月
2010年 08月
2010年 07月
2010年 06月
2010年 05月
2010年 04月
2010年 03月
2010年 02月
2010年 01月
2009年 12月
2009年 11月
2009年 10月
2009年 09月
2009年 08月
2009年 07月
2009年 06月
2009年 05月
2009年 04月
2009年 03月
2009年 02月
2009年 01月
2008年 12月
2008年 11月
2008年 10月
2008年 09月
2008年 08月
2008年 07月
2008年 06月
2008年 05月
2008年 04月
2008年 03月
2008年 02月
2008年 01月
2007年 12月
2007年 11月
2007年 10月
2007年 09月
2007年 08月
2007年 07月
2007年 06月
2007年 05月
2007年 04月
2007年 03月
2007年 02月
2007年 01月
2006年 12月
2006年 11月
2006年 10月
2006年 09月
2006年 08月
2006年 07月
2006年 06月
2006年 05月
2006年 04月
2006年 03月
2006年 02月
2006年 01月
2005年 12月
2005年 11月
2005年 10月
2005年 09月
2005年 08月
2005年 07月
2005年 06月
2005年 05月
メモ帳
検索
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧


2007年 04月 02日 ( 1 )

NHKニュース

NHK第2の時間割、今年度はあまり変わらなかったようではあるが、午後6時のニュースがちょっと変更になっていた。3月までは6時からポルトガル語ニュース、6時10分からスペイン語ニュース、20分から基礎英語だったのだが、今月からは6時から英語ニュース、それからスペイン語、ポルトガル語、講座は6時30分からになったようだ。その分、7時台の英会話上級が11時台に変更になり、11時の英語ニュースはなくなったらしい。11時台にお勉強する人のための配慮だろうか? 私は11時台には起きていないことが多いのであまりありがたみがない。

中国語と韓国語は、日曜日にも入門編の再放送をするようになったらしい。近隣諸国への配慮かしらん? 私としてはフランス語やスペイン語、イタリア語の再放送を希望するものであるが、これらは再放送しないようだ。

さて、そのニュース、ソロモン諸島付近の大地震がトップのようだ。フランス語ニュースはラジオで放送していなかったが、NHKのサイトにはニュース原稿が出ている。Puissant séisme dans le Pacifique Sud 「南太平洋の大地震」というわけだ。スペイン語では Un maremoto de gran magnitud sacude las Islas Salomón en el sur del Pacífico という見出しだ。 maremoto は「海底地震」だ。en el sur del Pacífico というところがよくわからないなあ。発生時刻は 20:40 と書いてある。スペインでは時刻の表記は日本と同じで、時:分で表記するのだな。

この数年、地震が多いですなあ。
地震の被害者の皆様にはお見舞い申し上げます。当地も数年以内に大地震がくる確率が非常に高いといわれているので戦々恐々としておりますが。
by xabon | 2007-04-02 20:56 | その他