人気ブログランキング |

語学に関する素朴な疑問など
by xabon
カテゴリ
全体
英語
フランス語
スペイン語
日本語
ドイツ語
韓国語
その他の国の言葉
綴り
発音
文法
その他
未分類
最新のトラックバック
フランス語ノート 13
from Blog サイトぅ
スペインファッション用語辞典
from 地中海の街から バルセロナ/..
親になる瞬間から『モンス..
from 魚眼(ぎょがん)しんぶん
マルキンバイオ、サラリー..
from お酢大好きブログ@酢の情報バ..
旅行に忘れてはいけない持ち物
from 国内旅行・海外旅行の豆知識
TOEIC900最短コー..
from TOEIC900最短コース『..
めざせリスニング満点!
from スーパーエルマーでTOEIC..
これで駄目なら英語は諦めろ
from 脳みそ筋肉男が、たった2ヶ月..
闘牛はすごいよ。
from ストレッチ 柔軟
めざせリスニング満点!
from スーパーエルマーでTOEIC..
以前の記事
2015年 05月
2014年 06月
2014年 05月
2014年 04月
2014年 03月
2014年 02月
2014年 01月
2013年 12月
2013年 11月
2013年 10月
2013年 09月
2013年 08月
2013年 06月
2013年 05月
2013年 04月
2013年 03月
2013年 02月
2013年 01月
2012年 12月
2012年 11月
2012年 10月
2012年 09月
2012年 08月
2012年 07月
2012年 06月
2012年 05月
2012年 04月
2012年 03月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 10月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
2011年 06月
2011年 05月
2011年 04月
2011年 03月
2011年 02月
2011年 01月
2010年 12月
2010年 11月
2010年 10月
2010年 09月
2010年 08月
2010年 07月
2010年 06月
2010年 05月
2010年 04月
2010年 03月
2010年 02月
2010年 01月
2009年 12月
2009年 11月
2009年 10月
2009年 09月
2009年 08月
2009年 07月
2009年 06月
2009年 05月
2009年 04月
2009年 03月
2009年 02月
2009年 01月
2008年 12月
2008年 11月
2008年 10月
2008年 09月
2008年 08月
2008年 07月
2008年 06月
2008年 05月
2008年 04月
2008年 03月
2008年 02月
2008年 01月
2007年 12月
2007年 11月
2007年 10月
2007年 09月
2007年 08月
2007年 07月
2007年 06月
2007年 05月
2007年 04月
2007年 03月
2007年 02月
2007年 01月
2006年 12月
2006年 11月
2006年 10月
2006年 09月
2006年 08月
2006年 07月
2006年 06月
2006年 05月
2006年 04月
2006年 03月
2006年 02月
2006年 01月
2005年 12月
2005年 11月
2005年 10月
2005年 09月
2005年 08月
2005年 07月
2005年 06月
2005年 05月
メモ帳
検索
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧


2007年 04月 16日 ( 1 )

書いて覚えるドイツ語(2)

先週の復習。
1.名詞の性を覚える。男性名詞には定冠詞 der、女性名詞には die、中性名詞には dasをつける。
der Vater, die Mutter
der Bruder, die Schwester
der Sohn, die Tochter
der Mann, die Frau
der Student, die Studentin
der Lehrer 「(男性)教師」, die Lehrerin 「女性教師」
das Auto, das Fahrrad 「自転車」
der Zug 「電車」, das Moterrad 「バイク」 das Rad は「車輪」だそうである。
der Bleistift 「鉛筆」、das Buch
das Wörterbuch 「辞書」 ドイツ語では、辞書は「言葉の本」というのだな。der Tisch 「机」が英語の desk と同源というのは前にやったなあ。
die Tasche 「鞄」, die Lampe
der Fernseher 「テレビ」 fern は「遠い」、Seher は sehen「見る」の名詞形でしょうか、辞書には「預言者、目」などという意味が載っているが。tele 「遠い」+vision 「見ること」をそのままドイツ語の対応する言葉に置き換えたタイプの名詞と思われる。ドイツ語という言語はこういうのが得意だそうである。 das Telefon しかし電話はそのまま tele-という接頭辞を fern- というドイツ語固有の言葉に置き換えないで使っている。テレビと電話で、どこが違うというのだろう?
das Haus 「家」, die Wohnung 「住居」 

ドイツ語の話ではないが、フランス語講座を聞いていたら、フランス人でもフランス語の単語の性別を間違うこともあるという話をしていた。とくに母音で始まる名詞は男性名詞でも女性名詞でも定冠詞がつくときに l'(名詞)と、定冠詞の縮約が起きるので、どっちだかわかりにくくなってしまうのだろう。しかし、そうやって間違えるにも関わらず、「名詞の性別はなくすべきだ」ということにはならないんですねえ。

2. sein の人称変化。
「私は眠い」
Ich bin müde. 英語と一緒で、眠いのは sein +形容詞であって、haben+ 名詞ではないのだな。
「ご職業はなんですか?」
Was sind Sie von Beruf?
「ミュラー氏は薬剤師である」
Herr Müller ist Apotheker.
「われわれは日本人である」
Wir sind Japaner.
「皆さんはドイツ人ですか?」
Sind Sie Deutche?
「アントンとウルズラは親切だ」
Anton und Ursula sind nett. アーシュラ・ル=グインも、ドイツに行くと「ウルズラ」になってしまうずら。ところで「ずら」というのはどこの地方の言葉ですか?

3. 数詞(20まで)
ein, twei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, zehn, elf, zwölf, dreizehn, vierzehn, fünfzehn, sechzehn, siebzehn, achzehn, neunzehn, zwanzig
なんだか、ドイツ語で20まで書いたのは初めてのような気がするなあ。ドイツ語の単位は貰ったはずなんだが。ドイツ語の先生が、「授業に出てさえいれば何をしていようが、他の人の邪魔さえしなければ単位はやる」と言ったんだったかどうだったか。

4. 和文独訳
あなたは日本人ですか?
Kommen Sie aus Japan?
彼女は学生である。
Sie ist Studentin.
デュッセルドルフには多くの日本人が住んでいる。
In Düsseldorf wohnen viele Japaner.
私はドイツにいる。
Ich bin in Deutchland.
あそこに3人子供がいる。
Da sind drei Kinder.
by xabon | 2007-04-16 20:58 | ドイツ語