人気ブログランキング |

語学に関する素朴な疑問など
by xabon
カテゴリ
全体
英語
フランス語
スペイン語
日本語
ドイツ語
韓国語
その他の国の言葉
綴り
発音
文法
その他
未分類
最新のトラックバック
フランス語ノート 13
from Blog サイトぅ
スペインファッション用語辞典
from 地中海の街から バルセロナ/..
親になる瞬間から『モンス..
from 魚眼(ぎょがん)しんぶん
マルキンバイオ、サラリー..
from お酢大好きブログ@酢の情報バ..
旅行に忘れてはいけない持ち物
from 国内旅行・海外旅行の豆知識
TOEIC900最短コー..
from TOEIC900最短コース『..
めざせリスニング満点!
from スーパーエルマーでTOEIC..
これで駄目なら英語は諦めろ
from 脳みそ筋肉男が、たった2ヶ月..
闘牛はすごいよ。
from ストレッチ 柔軟
めざせリスニング満点!
from スーパーエルマーでTOEIC..
以前の記事
2015年 05月
2014年 06月
2014年 05月
2014年 04月
2014年 03月
2014年 02月
2014年 01月
2013年 12月
2013年 11月
2013年 10月
2013年 09月
2013年 08月
2013年 06月
2013年 05月
2013年 04月
2013年 03月
2013年 02月
2013年 01月
2012年 12月
2012年 11月
2012年 10月
2012年 09月
2012年 08月
2012年 07月
2012年 06月
2012年 05月
2012年 04月
2012年 03月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 10月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
2011年 06月
2011年 05月
2011年 04月
2011年 03月
2011年 02月
2011年 01月
2010年 12月
2010年 11月
2010年 10月
2010年 09月
2010年 08月
2010年 07月
2010年 06月
2010年 05月
2010年 04月
2010年 03月
2010年 02月
2010年 01月
2009年 12月
2009年 11月
2009年 10月
2009年 09月
2009年 08月
2009年 07月
2009年 06月
2009年 05月
2009年 04月
2009年 03月
2009年 02月
2009年 01月
2008年 12月
2008年 11月
2008年 10月
2008年 09月
2008年 08月
2008年 07月
2008年 06月
2008年 05月
2008年 04月
2008年 03月
2008年 02月
2008年 01月
2007年 12月
2007年 11月
2007年 10月
2007年 09月
2007年 08月
2007年 07月
2007年 06月
2007年 05月
2007年 04月
2007年 03月
2007年 02月
2007年 01月
2006年 12月
2006年 11月
2006年 10月
2006年 09月
2006年 08月
2006年 07月
2006年 06月
2006年 05月
2006年 04月
2006年 03月
2006年 02月
2006年 01月
2005年 12月
2005年 11月
2005年 10月
2005年 09月
2005年 08月
2005年 07月
2005年 06月
2005年 05月
メモ帳
検索
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧


2007年 11月 17日 ( 1 )

10月の復習(3)

今週はアクセスが多いようだ。前週当社比で50%増となっております。ありがたいことでございます。しかし、こんなところを見て、何かの役に立っているのか? もちろん、すべてのものが何かの役に立たないといけないわけではないが。

Ich suche den Hauptbahnhof.

「中央駅を探しています」
suchen がドイツ語での「探す」
英語では search という単語があって s と ch は共通しているが、フランス語の chercher から来た動詞だろうなあ。suchen とは関係あるんだろうか?
Hauptbahnhof は、その町で列車の始発・終着となるような主要駅のことのようだ。LondonやParisのように、列車の向う方向により起点駅が違う場合にはどこがHauptbahnhofとみなされるのかよくわからん。Tokyoも、中央線で山梨・長野に向かう列車は新宿が起点だったりするが、Hauptbahnhof はやっぱり東京駅でしょうな。大阪は、新幹線の駅は新大阪だが Hauptbahnhof は大阪駅だろう。

Wie geht es Ihnen?

「調子はいかがですか?」
これはどういうシチュエーションで使う挨拶だろう? Sie, Ihnen を使う相手なので、非常に親しい相手の場合ではないですな。初対面の人にいきなり使っていい挨拶だろうか? それともすごく親しくはないが顔見知り、というような相手に使う挨拶だろうか? テキストのスキットだと、初対面というシチュエーションではありませんな。初対面の人には使わないんですかね? 日本で初対面の人には「調子はいかがですか?」とは挨拶しないと思うが。

Ist das Ihre Tasche?

所有冠詞を復習しておかねば。
mein, dein, sein/ihr/sein, unser, euer, ihr で、Sie の場合は Ihr ですな。で、形容される名詞の性・数に応じて語尾が変化する、と。

Haben Sie einen Computer?

不定冠詞の語尾
男性 ein, eines, einem, einen
女性 eine, einer, einer, eine
中性 ein, eines, einem, ein

不定冠詞型の冠詞類の語尾は、複数形も含めて、
男性 -, -es, -em, -en
女性 -e, -er, -er, -e
中性 -, -es, -em, -
複数 -e, -er, -en, -e
所有冠詞とkein(否定冠詞)がこのタイプの変化をする、と。
by xabon | 2007-11-17 07:57 | ドイツ語