人気ブログランキング |

語学に関する素朴な疑問など
by xabon
カテゴリ
全体
英語
フランス語
スペイン語
日本語
ドイツ語
韓国語
その他の国の言葉
綴り
発音
文法
その他
未分類
最新のトラックバック
フランス語ノート 13
from Blog サイトぅ
スペインファッション用語辞典
from 地中海の街から バルセロナ/..
親になる瞬間から『モンス..
from 魚眼(ぎょがん)しんぶん
マルキンバイオ、サラリー..
from お酢大好きブログ@酢の情報バ..
旅行に忘れてはいけない持ち物
from 国内旅行・海外旅行の豆知識
TOEIC900最短コー..
from TOEIC900最短コース『..
めざせリスニング満点!
from スーパーエルマーでTOEIC..
これで駄目なら英語は諦めろ
from 脳みそ筋肉男が、たった2ヶ月..
闘牛はすごいよ。
from ストレッチ 柔軟
めざせリスニング満点!
from スーパーエルマーでTOEIC..
以前の記事
2015年 05月
2014年 06月
2014年 05月
2014年 04月
2014年 03月
2014年 02月
2014年 01月
2013年 12月
2013年 11月
2013年 10月
2013年 09月
2013年 08月
2013年 06月
2013年 05月
2013年 04月
2013年 03月
2013年 02月
2013年 01月
2012年 12月
2012年 11月
2012年 10月
2012年 09月
2012年 08月
2012年 07月
2012年 06月
2012年 05月
2012年 04月
2012年 03月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 10月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
2011年 06月
2011年 05月
2011年 04月
2011年 03月
2011年 02月
2011年 01月
2010年 12月
2010年 11月
2010年 10月
2010年 09月
2010年 08月
2010年 07月
2010年 06月
2010年 05月
2010年 04月
2010年 03月
2010年 02月
2010年 01月
2009年 12月
2009年 11月
2009年 10月
2009年 09月
2009年 08月
2009年 07月
2009年 06月
2009年 05月
2009年 04月
2009年 03月
2009年 02月
2009年 01月
2008年 12月
2008年 11月
2008年 10月
2008年 09月
2008年 08月
2008年 07月
2008年 06月
2008年 05月
2008年 04月
2008年 03月
2008年 02月
2008年 01月
2007年 12月
2007年 11月
2007年 10月
2007年 09月
2007年 08月
2007年 07月
2007年 06月
2007年 05月
2007年 04月
2007年 03月
2007年 02月
2007年 01月
2006年 12月
2006年 11月
2006年 10月
2006年 09月
2006年 08月
2006年 07月
2006年 06月
2006年 05月
2006年 04月
2006年 03月
2006年 02月
2006年 01月
2005年 12月
2005年 11月
2005年 10月
2005年 09月
2005年 08月
2005年 07月
2005年 06月
2005年 05月
メモ帳
検索
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧


2009年 12月 04日 ( 1 )

冠詞の語尾

ドイツ語を話題にするのは相当久しぶりである。ラジオの講座で冠詞の語尾の覚え方の話をしていたので、前にも書いたような気もするが、それについて。

とにかく、初めてドイツ語の勉強がスタートして、まず冠詞がいっぱいあるので挫折したわけである。
定冠詞でいうと、英語は the 一点張りで、これはまあ点の世界ですな。フランス語は学生のときには学んだわけではないが、これは性・数で、le, la, les と変わる。格では変わらないので、線の世界だ。ドイツ語は性・数と格で変わるので、これは面の世界である。私の頭では、線の世界までの理解が精いっぱいで、面の世界にはついていけなかったわけである。まあ、覚えようという気力がなかったということでもある。今のほうが覚えられるな。

der-des-dem-den, die-der-der-die, das-des-dem-das, die-der-den-die ですか。

これが、3人称の人称代名詞の語尾と共通するという話で、そういう話は学生のころにはだれも教えてくれなかったなあ、と思ったわけである。

er-seiner-ihm-ihn, sie-ihrer-ihr-sie, es-seiner-ihm-es, sie-ihrer-ihnen-sie 。

なるほど、大体一緒である。そういうことを学生の頃に教えてくれる先生がいたら、もうちょっとはドイツ語が好きになっていたかもしれないのになあ。

とにかくこの語尾がドイツ語の基本だ。ほかにも基本はあるかもしれないが、これを覚えられないとどうしようもありませんな。

形容詞の語尾もこれがわからないと仕方がないようだ。今日のラジオの話では、「冠詞類に強変化語尾がつくときには形容詞の語尾は弱変化、冠詞類に強変化語尾がつかなければ(冠詞が最初からついてない場合も含むようだが)形容詞の語尾は強変化」ということであった。強変化語尾、というのが、定冠詞の語尾に相当するわけだ。昔、そういう風にわかりやすく教わっていたらなあ。
でも、まだちゃんとは理解できていないので、寝る前にテキストを読んで、もう一度復習することにしよう。
by xabon | 2009-12-04 22:21 | ドイツ語