人気ブログランキング |

語学に関する素朴な疑問など
by xabon
カテゴリ
全体
英語
フランス語
スペイン語
日本語
ドイツ語
韓国語
その他の国の言葉
綴り
発音
文法
その他
未分類
最新のトラックバック
フランス語ノート 13
from Blog サイトぅ
スペインファッション用語辞典
from 地中海の街から バルセロナ/..
親になる瞬間から『モンス..
from 魚眼(ぎょがん)しんぶん
マルキンバイオ、サラリー..
from お酢大好きブログ@酢の情報バ..
旅行に忘れてはいけない持ち物
from 国内旅行・海外旅行の豆知識
TOEIC900最短コー..
from TOEIC900最短コース『..
めざせリスニング満点!
from スーパーエルマーでTOEIC..
これで駄目なら英語は諦めろ
from 脳みそ筋肉男が、たった2ヶ月..
闘牛はすごいよ。
from ストレッチ 柔軟
めざせリスニング満点!
from スーパーエルマーでTOEIC..
以前の記事
2015年 05月
2014年 06月
2014年 05月
2014年 04月
2014年 03月
2014年 02月
2014年 01月
2013年 12月
2013年 11月
2013年 10月
2013年 09月
2013年 08月
2013年 06月
2013年 05月
2013年 04月
2013年 03月
2013年 02月
2013年 01月
2012年 12月
2012年 11月
2012年 10月
2012年 09月
2012年 08月
2012年 07月
2012年 06月
2012年 05月
2012年 04月
2012年 03月
2012年 02月
2012年 01月
2011年 12月
2011年 11月
2011年 10月
2011年 09月
2011年 08月
2011年 07月
2011年 06月
2011年 05月
2011年 04月
2011年 03月
2011年 02月
2011年 01月
2010年 12月
2010年 11月
2010年 10月
2010年 09月
2010年 08月
2010年 07月
2010年 06月
2010年 05月
2010年 04月
2010年 03月
2010年 02月
2010年 01月
2009年 12月
2009年 11月
2009年 10月
2009年 09月
2009年 08月
2009年 07月
2009年 06月
2009年 05月
2009年 04月
2009年 03月
2009年 02月
2009年 01月
2008年 12月
2008年 11月
2008年 10月
2008年 09月
2008年 08月
2008年 07月
2008年 06月
2008年 05月
2008年 04月
2008年 03月
2008年 02月
2008年 01月
2007年 12月
2007年 11月
2007年 10月
2007年 09月
2007年 08月
2007年 07月
2007年 06月
2007年 05月
2007年 04月
2007年 03月
2007年 02月
2007年 01月
2006年 12月
2006年 11月
2006年 10月
2006年 09月
2006年 08月
2006年 07月
2006年 06月
2006年 05月
2006年 04月
2006年 03月
2006年 02月
2006年 01月
2005年 12月
2005年 11月
2005年 10月
2005年 09月
2005年 08月
2005年 07月
2005年 06月
2005年 05月
メモ帳
検索
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧


2012年 09月 25日 ( 1 )

例文の練習

動作動詞と状態動詞。
動作動詞は具体的な行為を表す。状態動詞は「ありさま」を表す、とのことだ。状態動詞は原則的に進行形にならない。日本語では「...している」という言い方で状態を表したりするのでつい英語でも進行形にしてしまったりするので、試験問題として出題されやすいところである。
The cat caught a mouse. これは「捕まえる」という行為を示す動作動詞。
The picture belongs to the museum. これは何かがどこかに属しているという状態を示す状態動詞。

動作動詞もさらにいくつかに分類されるようだ。自分の意思で左右できるものとして、一般道作動し、知覚動詞、ある状態への移行を示す動詞、瞬間動詞の4つが挙げられている。自分の意思で左右できないものは、偶発的な出来事を表す動作動詞とある状態への移行を表す動詞の2つに分けている。
一般動作動詞の例としては drink, eat, fight, make, read, say, work などが挙げられている。
He ate 16 hot dogs in 3 minutes.
ホットドッグ早食いの世界記録は何分でいくつでしたっけね?
知覚動詞は listen to, look at, smell など。
Smell these lilies.
NHK BSの「青春の'80s」という歌番組が好きである。昨年1st seasenをやって好評だったのだろう、今年も2nd seasonをやっていたが次回でお終いだそうだ。残念である。ちょっと前の回に、「利リーズ」が出てきて「好きよキャプテン」を歌っていたのを思い出した。
「ある状態への移行を表す動詞」とはなんぞやということだが、arrive(どこからか出発してきて、目的地に留まっている状態に移行している、ということですかね)、leave (これは逆に、ある地点で留まっていたものが、どこかに動いて行く、この変化を表しているということか)、lose, stopなど。
She stopped her bike by putting on the brakes.
進行形にすると「...しかかっている」という意味になる。stopping は「止まろうとしている」のであって「止まっている」ということにはならない。The Shinkansen is stopping.
瞬間動詞というのはなんぞや。eat, drink などはその動作が継続して行われていることを示すのに対し、jump, knock, nod, kick など「瞬間動詞」というのはその動作が短い時間の間に完結するものであるようだ。
Please don't kick the cat in the paper bag.
鞠は蹴りたし鞠は無し。ネコを鞠代わりにしちゃいけませんぜ、和尚さん。グリーンピースが押しかけてくるよ。しかし何だかネコというのはあまりいい目に会いませんな。ネコ踏んづけられちゃったり、焼けたトタンの上に載せられちゃったり。瞬間動詞を進行形にすると、その動作を何遍も繰り返していることを示すそうである。
by xabon | 2012-09-25 20:12 | 英語